Vijftig jaar De Kleine Prins
- Roos Post

- 1 mei 2023
- 1 minuten om te lezen
Bijgewerkt op: 14 uur geleden
De kleine prins viert z’n tachtigste verjaardag. Het boek Le petit prince van de Franse schrijver Antoine de Saint-Exupéry verscheen al in zo’n vijfhonderd talen. Daarmee is het, na de Bijbel, het meest vertaalde boek ter wereld. Binnenkort verschijnt er een versie in het Mokums. 'Voor velen is De kleine prins een soort bijbel.' Wat maakt het verhaal zo tijdloos? Wat maakt het verhaal zo tijdloos? Om die vraag te kunnen beantwoorden, sprak ik voor Het Parool met verschillende kenners. Pierre-Pascal Bruneau is eigenaar van de Franse boekwinkel Le Temps Retrouvé, waar het boek nog zeer regelmatig over de toonbank gaat. Jos Exler is eigenaresse van uitgeverij Ad. Donker, en Erik van Muiswinkel maakte in 2020 een nieuwe, moderne vertaling van De kleine prins. Mieke Unterhorst vertaalde het verhaal in 2023 naar het Mokums. Allemaal zijn ze het erover eens: het boek staat bomvol levenslessen – waar zeker ook de jongere generatie iets aan heeft. Je leest het hele artikel hier.



Opmerkingen